Ejemplos del uso de "чрезмерный" en ruso con traducción "enorm"

<>
Некоторые дети выделяются своей чрезмерной неуклюжестью. Gewisse Kinder zeichnen sich durch ihre enorme Unbeholfenheit aus.
Важную роль в достижении и реализации соглашений между странами может сыграть Организация Объединенных Наций, но даже ёё самые близкие друзья признают, что её громоздкая организационная структура, жесткие региональные блоки, формальные дипломатические процедуры и чрезмерная бюрократия нередко не позволяют прийти к консенсусу. Die Vereinten Nationen können eine wichtige unterstützende Rolle bei der Legitimation und Umsetzung von Abkommen zwischen Ländern spielen, doch selbst die engsten Freunde der UNO geben zu, dass ihre enorme Größe, die unbeweglichen regionalen Blöcke, formalen diplomatischen Prozeduren und ihre lästige Bürokratie häufig einen Konsens verhindern.
Принимая это во внимание, политики должны вмешиваться не потому, что обладают высшим знанием о стоимости активов (на самом деле таких знаний нет ни у кого), а потому, что стремящиеся к прибыли участники рынка не осознают огромных социальных потерь, связанных с чрезмерно большими колебаниями цен. Daher sollte die Politik nicht deshalb intervenieren, weil sie über ein besseres Verständnis der Vermögenswerte verfügt (was tatsächlich niemand hat), sondern weil gewinnorientierte Marktteilnehmer sich die enormen gesellschaftlichen Kosten, die mit einem exzessiven Auf und Ab der Preise verbunden sind, nicht verinnerlichen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.