Ejemplos del uso de "что-то" en ruso con traducción "ein"

<>
Это что-то вроде картошки. Es ist etwa wie eine Kartoffel.
Это на что-то вроде этого: Ich gebe Ihnen ein Beispiel:
Они создают что-то вроде обоев. Und was sie schaffen - man kann es mit einer Art Tapete vergleichen.
Как группы людей что-то делают? Wie bringen Gruppen ein Ergebnis zustande?
Она, действительно, что-то вроде космического месива. Sie sind wirklich eine Art kosmischer Pampe.
Он очень хотел что-то, написанное Вермеером. Was er wirklich wollte, war ein Stück von Vermeer.
Так что это что-то вроде традиции. Das hat also eine gewisse Tradition.
Для девятилеток это что-то вроде откровения. Das ist eine kleine Offenbarung für Neunjährige.
Что-то такое "приклеилось" и к Обаме. Ein bisschen davon hat auch auf Obama abgefärbt.
Я почувствовал, что я могу что-то изменить, Ich glaubte ich kann einen Unterschied bewirken.
Он думал что я что-то вроде волшебника. Er hielt mich für eine Art Magier.
И вы что-то чувствуете по этому поводу. Und Sie haben eine Meinung darüber.
это что-то вроде устройства для поиска воды Es ist eine Art Wünschelrute.
С первой было что-то вроде страстной интрижки. Dieser erste, das war mehr wie eine leidenschaftliche Affäre.
Всё вышесказанное создаёт что-то вроде каскадного эффекта. Und hinzu kommt noch, dass dies eine Art kaskadenförmigen Effekt verursacht.
Мог рассказать что-то, глядя вниз на экран. Er konnte Informationen mitteilen, indem er auf einen Bildschirm sah.
У меня чувство, что что-то препятствует этому. Ich habe das Gefühl, dass da ein paar Dinge im Weg sind und uns behindern.
"Мы что-то строим, игроки амбициозны, они голодны". "Wir sind dabei, eine Sache zu planen, die Spieler sind ambitioniert, sie sind hungrig".
И это не что-то дополнительное, сверх программы. Das ist nicht einfach so ein optionales Extra.
Что-то вроде хитроумной программы по установке башен. Das ist wie ein geheimes Funkturmprogramm.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.