Ejemplos del uso de "язык" en ruso con traducción "zunge"
Покажите ему язык - он сделает то же.
Wenn Sie diesem Baby die Zunge herausstrecken, wird es dasselbe tun.
И тогда личинки перепрыгнут на мой более теплый язык.
Die Maden werden auf meine wärmere Zunge springen.
У нас сотрудник посвятил около девяти месяцев на язык.
Jemand arbeitete etwa neun Monate an der Zunge.
Он высунул свой язык, чтобы удалить личинок, не повреждая их.
Er benutzt seine Zunge, um die Maden zu entfernen, damit er sie nicht verletzt.
Язык, гортань и голосовые связки были здоровы и без изменений."
Meine Zunge, Kehlkopf und Stimmbänder waren noch gesund und nicht befallen."
Из-за табака мой язык чувствует себя утром как старый коврик.
Durch den Tabak fühlte sich meine Zunge am Morgen wie ein alter Teppich an.
Он просовывает свой язык сквозь дыру, где был бы его зуб, будь он цел.
In diese Lücke die Zunge er streckt, wo sein Zahn wäre, wäre er komplett.
Его так легко раскрошить, но не надо бояться высунуть свой язык и попробывать его на вкус.
Sie fällt so leicht in sich zusammen, aber habe keine Angst die Zunge rauszustrecken und sie zu schmecken.
Поскольку я потерял челюсть, я не мог создавать закрытый объем, поэтому мой язык и другие части голосового аппарата становились бесполезными."
Weil ich keinen Kiefer mehr hatte, konnte ich das System nicht mehr versiegeln, und meine Zunge und alle anderen Sprechwerkzeuge waren mit einem Mal nutzlos."
Несколько лет назад, при власти Саддама Хуссейна, жителю Ирака могли отрезать язык за пользование спутниковой тарелкой или Интернетом без разрешения правительства.
Vor einigen Jahren - unter Saddam Hussein - konnte einem Iraker die Zunge abgeschnitten werden, wenn er eine Satellitenschüssel besaß oder ohne staatliche Genehmigung das Internet nutzte.
За то нарушение, за которое сегодня вам выпишут штраф, в те времена вам вырезали бы язык, отрезали уши, ослепили, отрубили бы руку и так далее.
Die Art von Rechtsverletzung mit der man Heute einen Strafzettel bekommt, hätte damals dazu geführt, dass einem die Zunge abgeschnitten wird, die Ohren abgeschnitten werden oder man geblendet würde, eine Hand abgehackt werden würde und so weiter.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad