Ejemplos del uso de "Будь" en ruso con traducción "haber"
Traducciones:
todos33599
ser24823
estar6312
haber1610
existir476
hay182
haberse145
tener lugar15
mostrarse7
andar5
colocarse2
estarse1
otras traducciones21
Будь он чуть более осторожен, он бы этого достиг.
Si él hubiera tenido un poco más de cuidado, lo habría conseguido.
Будь у меня достаточно денег, мы бы нашли их всех уже в этом году.
Y si consigo suficiente dinero, lo habremos encontrado todos este año.
А что они смогли бы предпринять, показав подобные фото общественности, будь у них возможность использовать современные средства связи, чтобы завладеть сердцами и умами людей?
¿Qué hubieran podido hacer con las fotos que hubieran podido mostrar si hubiesen podido usar los medios modernos de comunicación para ganarse los corazones y las mentes de la gente?
Разработчики со всего света придумали огромное количество способов размещать нужные данные на верхних слоях карт, будь то автобусные остановки или статистика преступлений, вплоть до глобального распространения птичьего гриппа.
Desarrolladores de todo del mundo han ideado una increíble variedad de formas para colocar capas de información útil en los mapas, desde rutas de autobuses y estadísticas criminales hasta el avance mundial de la gripe aviar.
Буш обнаружил к своему ужасу, что любая попытка установления демократии в арабских странах неизбежно приведет к власти анти-Западных исламистов, будь то "Мусульманское братство" в Египте, шиитские партии в Ираке или "Хамас" в Палестине.
Bush descubrió, para consternación suya, que cualquier ejercicio de democracia árabe ha de abrir las puertas a los islamistas antioccidentales, ya se trate de los Hermanos Musulmanes en Egipto, los partidos chiíes en el Iraq o Hamas en Palestina.
Это был восход хирургического вмешательства.
Ahora hemos llegado al despertar de la cirugía intervencionista.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad