Ejemplos del uso de "Во-первых" en ruso

<>
Traducciones: todos594 en primer lugar242 otras traducciones352
Во-первых, я любил грызунов. Una de ellas era por los roedores.
во-первых, чтобы сохранить их, Primero, porque es una manera de conservarlas.
Во-первых, знайте вашу плотность. Primero, conozcan su densidad.
Во-первых, какова ваша цель? Primero, ¿Cuál es tu blanco?
Пранав, во-первых, Вы гений! Entonces, Pranav, primero que nada, eres un genio.
Во-первых, чего хочет ПСР: Primero, ¿qué quiere el AKP?
Во-первых, насколько она ровная Primero, lo suave que es.
Во-первых, используйте естественную вентиляцию. Primero, es posible usar ventilación natural.
Во-первых, это промышленное сырье. El primero es la materia prima.
Во-первых, существовала асимметрия информации. Primero, había una asimetría en la información.
Во-первых, каково происхождение человека? Uno, ¿de dónde venimos?
Во-первых, уязвимость - не слабость. La primera es que vulnerabilidad no es debilidad.
Во-первых, надо безжалостно редактировать. Ante todo, hay que editar sin piedad.
Во-первых, увеличить пенсионный возраст. Primero, aumentar la edad de la jubilación.
Во-первых, конечно, экономическая катастрофа. Primero, claro, por la crisis económica.
Во-первых, инструктировать молодого пилота. Primero, entrenar a un joven.
Во-первых, это недостаток содержания: El primero es que carece de contenido:
Во-первых, окситоцин довольно "застенчив". Ante todo, la oxitocina es una molécula tímida.
Во-первых, есть вещь в мире. Primero de todo, está el objeto del mundo real.
Во-первых, мне понадобится участие аудитории. Primero que nada, un poco de participación de la audiencia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.