Ejemplos del uso de "Все" en ruso
Все вы слышали о функциональной магнитно-резонансной томографии.
Hemos oído hablar de la resonancia magnética funcional.
все меньше и меньше клубов пробиваются в европейскую элиту.
cada vez menos clubes llegan a ingresar a la elite europea.
Сейчас у меня спала температура, но я всё ещё не очень хорошо себя чувствую.
Ahora me ha bajado la fiebre, pero aún no estoy muy bien.
Подозреваю, что большинство из вас, и надеюсь, что все вы хорошо умеете складывать и вычитать в реальном мире.
Sospecho que a la mayoría de vosotros, y espero que sea cierto para el resto, de hecho os va bien con la suma y resta en el mundo real.
они все защищали суверенные права отдельных госудаств делать то, что они хотят.
tratan de proteger los derechos soberanos de los países para hacer lo que deseen.
Все меньше и меньше компаний будет соответствовать основным критериям риска.
Cada vez menos compañías cumplirán con los criterios de riesgo básicos.
Почему же все вы были так уверены, что ответом будет "нет" еще до того, как я что-либо сообщил о контексте?
¿Por qué estaban tan seguros que la respuesta era no, antes de mencionarles el contexto?
Это выявил Робин Уильямс на несколько лет раньше, чем все мы.
Esto lo sacó en claro Robin Williams unos años antes que el resto de nosotros.
Компьютеры постепенно совершенствовались, но они всё ещё казались слабее лучших игроков-людей.
Poco a poco, éstas fueron mejorando, pero aún así parecían muy inferiores a los mejores jugadores humanos.
В результате, Хиршман все меньше и меньше кажется диссидентом, каким он себя представлял.
En consecuencia, Hirschman parece cada vez menos el disidente que él mismo creía ser.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad