Ejemplos del uso de "Вся" en ruso

<>
Traducciones: todos11691 todo11431 completo95 cuanto43 otras traducciones122
И вся вещь относительно симметрична. Y el conjunto tiene una suerte de simetría.
Итак, в этом вся проблема. Entonces es un problema fundamental.
Как же начиналась вся эта история ¿Cómo sigue esta gran historia.
Вся наша жизнь построена на этом. Y también está profundamente integrado en nuestras vidas.
Поэтому вся эта обстановка ошорашивает меня. Así que esta cosa de aquí me está volviendo loco.
В этом-то и вся разница. Ésa es la gran diferencia.
В этом и заключается вся суть: Ese es el punto clave:
Но это ещё не вся история. Hay otra parte de la historia.
А теперь серьезно, вся эта анонимность - Pero en serio, el asunto del anonimato es.
Вся наша деятельность зависит от компьютера. Nuestro oficio depende enteramente de las computadoras.
Вся конструкция не стоит выеденного яйца. Esas casas tienen el valor estructural del maíz.
Но в достижении цели вся радость. Pero es llegar ahí lo que es divertido.
В этом-то вся и загвоздка: Pero el problema es éste:
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями. El planeta entero está cubierto por estados-naciones independientes, soberanos.
Они правы - и в этом вся проблема. Tienen razón, y ese es el problema.
Вся Европа целиком унижена на международной сцене. Es el conjunto de Europa el que sufre una humillación en la esfera internacional.
Вся его поверхность покрыта волоконно-оптическими датчиками. Este objeto está completamente cubierto por fibras ópticas.
Но в этом случае теряется вся логика. No se trata de eso.
"Вся планета" "вращается" "у меня под ногами" El planeta entero está rotando bajo mis pies.
Что, в-общем, правда, но не вся. No es exactamente la verdadera historia.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.