Ejemplos del uso de "Говорите" en ruso con traducción "decir"

<>
Вы кладёте наконечники и говорите: Deja tus puntas y dice:
Я не понимаю, что вы говорите. No entiendo lo que dice usted.
Вы никогда ничего мне не говорите. Nunca me decís nada.
Как будто утюгом отгладили, вы говорите? ¿Se dice soldado con.?
Вместо этого, вы говорите ему увеличить давление. Ustedes le dicen que, en cambio, aumente la presión del agua.
Не говорите ей что я это сказал. No le digan que dije eso.
Итак, вы каждый раз говорите "я могу прогнозировать". Así que, todo el tiempo dices, oh, puedo predecir cosas.
"Чрезвычайно грустно слышать то, о чём вы говорите". "Sabes que es bien preocupante escuchar lo que que dices".
Вы приводите вторую группу людей и говорите - "Да, кстати. Trajo a un segundo grupo de gente y dijo:
И не говорите мне, что у нас нет возможностей. No pueden decir que no tenemos la capacidad para lograrlo.
Мы ничего не понимаем из того, что вы говорите. No entendemos nada de lo que dice.
Если я ошибусь, не говорите мне, где я ошибся. Si lo hago, no me digan cuál es;
Вы говорите, что мы тратим 35 миллиардов долларов на субсидии. Estás diciendo que ahora estamos gastando 35 mil millones de dólares en subsidios.
Или, по крайней мере, вы так говорите, когда представляете себя. O al menos, eso es lo que dices cuando te identificas a ti mismo.
То, что вы говорите, должно быть сказано по-настоящему убедительно. Lo que decimos tiene que estar respaldado por una forma realmente convincente de decirlo.
Вы говорите так быстро, что я ни слова не понимаю. Hablas tan rápido que no puedo entender una palabra de lo que dices.
Не говорите никому, что мы можем друг у друга красть дизайн. No le digáis a nadie que podemos robarnos los diseños unos a otros.
"Потому что вы говорите открываться людям, рассказывать о себе, быть уязвимым. "Porque Ud. dice que para llegar a contar nuestra historia, debemos ser vulnerables.
Когда вы входите в игру, вы регистрируетесь, говорите нам где живёте, Así, cuando entran al juego ingresan, nos dicen dónde viven.
Но вы этого не говорите, потому что эти парни - ваша целевая группа. Pero no dices nada porque ellos son tu objetivo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.