Exemples d'utilisation de "Делайте" en russe
Traductions:
tous3073
hacer2793
crear143
poner41
cumplir26
producir25
fabricar14
obrar10
sacar9
autres traductions12
Я бы скорее предложил, что да, делайте красивый сайт, кто я такой, чтобы запрещать вам это делать?
Bueno, me gustaría sugerir que sí, hagamos un hermoso sitio web, ¿quién soy yo para decirte que no crees un lindo sitio web?
не делайте ничего незаконного, только максимизируйте прибыль.
no hacer nada ilegal, pero tratar de lograr las máximas utilidades.
Лучше делайте вот это, потому что мы можем это себе позволить."
Mejor hagan esto, porque podemos pagarlos".
Делайте не то, что мы говорим, а то, что мы делали сами
Hagan lo que nosotros hicimos, no lo que decimos
Другие сделают это за вас, но вы сами не делайте, не играйте против себя.
Otras personas lo harán por ti, no te lo hagas a ti mismo, no apuestes en tu contra.
Но развитие Индии и Китая означает, что проверенная тактика западных демократических стран в отношении развивающихся стран, гласящая "Делайте, как мы говорим, а не как мы делаем", будет терять свою убедительность.
Pero el ascenso de la India y China significa que la consabida postura de las democracias occidentales para con los Estados en ascenso de "haz lo que digo, no lo que hago" va a resultar menos sostenible.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité