Ejemplos del uso de "Забудьте" en ruso

<>
Знаете, забудьте о благотворительности, это не работает; No era caridad, eso no funciona;
забудьте о милостыне, 20 000 долларов никому не поможет. No eran limosnas, 20.000 dólares no ayudan a nadie.
забудьте об инструментах, о перераспределении средств - эта легкая часть. olvídense de las herramientas, olvídense del flujo de recursos, eso es fácil.
Если вы подумываете, не купить ли вам iPad, забудьте о нём; Así que si estaban pensando en comprar un iPad olvídenlo;
Но если вы собираетесь сделать погружение, пожалуйста, не забудьте выключить свет. Pero si se dan el chapuzón por favor recuerden apagar la luz.
Забудьте о них, они только запутают вас, даже если вы знаете, как рисовать. Olvídenlo, se confundirán incluso si saben dibujar.
Забудьте о том, что я даже и не знала, что такое имбирное пиво. No importaba que yo no supiera qué era.
Забудьте на минуту о себе, и посмотрите на происходящее с точки зрения другого человека". Sálganse de sus zapatos, pónganse en los del otro".
В США, на Филиппинах, в Кении, - по всему миру, граждане самоорганизуются для политических протестов и получают сообщения "не забудьте проголосовать" посредством мобильной связи и SMS. En los EE.UU., en Filipinas, en Kenya, en todo el mundo, los ciudadanos han auto-organizado protestas políticas y campañas en contra usando dispositivos móbiles y SMS.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.