Ejemplos del uso de "Лучше" en ruso con traducción "ser mejor"

<>
60 всегда лучше, чем 50; 60 siempre es mejor que 50;
Иногда лучше ничего не делать. A veces es mejor no hacer nada.
Лучше просить прощения, чем разрешения. Es mejor pedir perdón que pedir permiso.
Жаль, что она не лучше. Pero me gustaría que fuera mejor.
Это просто лучше, чем реальность. Es mejor que la realidad.
Это лучше, чем светящаяся курица. Es mejor que un pollo flúo.
"Гарри, это лучше, чем наркотики. "Harry, es mejor que las drogas.
Лучше быть сумасшедшей, чем скучной! ¡Es mejor ser loca que aburrida!
Есть вещи, которые лучше не знать. Hay cosas que es mejor no saber.
Но страх всё же лучше апатии, Sin embargo, el miedo es mejor que la apatía.
ведь он лучше всех других детей. porque es mejor que todos los demás niños.
Там - лучше, чем в торговом центре. Es mejor que un centro comercial.
Труп лучше делить на пять частей. Es mejor segmentar el cadáver en cinco partes.
и всегда лучше сейчас, чем позже: y siempre piensan que ahora es mejor que después:
Тебе лучше быть осторожным при выборе друзей. Es mejor que tengas cuidado al elegir a los amigos.
Так почему же не стало лучше норвежцам? ¿Por qué no les fue mejor a los escandinavos de Groenlandia?
Используйте только правое полушарие, так намного лучше. Directo en el lado derecho, eso es mejor y además.
Лучше быть известным пьяницей, чем анонимным алкоголиком. Es mejor ser un borracho famoso que un alcohólico anónimo.
В конце концов, лучше самому управлять своей судьбой. Después de todo, siempre es mejor controlar el destino propio.
Иногда отсутствие реформ лучше, чем не те реформы. Algunas veces no hacer ninguna reforma es mejor que hacer una del tipo incorrecto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.