Ejemplos del uso de "Одновременно" en ruso con traducción "al mismo tiempo"
Оба бегуна одновременно достигли финишной черты.
Los dos corredores llegaron a la línea de meta al mismo tiempo.
И все эти голоса слышны одновременно.
Y todas estas historias están siendo escuchadas al mismo tiempo.
Одновременно участились случаи насилия против "нарушителей закона".
Al mismo tiempo, la violencia contra los "transgresores de la ley" va en aumento.
Одновременно отключилось электричество и распространился сильный дым.
Al mismo tiempo se fue la luz y surgió un intenso humo.
который может пребывать в нескольких состояниях одновременно.
Puede ocupar múltiples estados al mismo tiempo.
т.е. это целая кучка фотонов прилетающих одновременно.
Así que es un montón de fotones viniendo y golpeando al mismo tiempo.
Текст появляется одновременно с тем, как Яап говорит.
Y está llevando el texto al mismo tiempo que Jaap.
Он был популярен одновременно в США и Испании,
En EE.UU. y España, tuvo popularidad al mismo tiempo.
Его запоют все исполнители на всех концертах одновременно.
La cantarán todos los intérpretes al mismo tiempo en los tres conciertos.
Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
¡No puedo cortarme las uñas y planchar al mismo tiempo!
Это одновременно и потрясающая медицинская технология, и ужасающая.
Es al mismo tiempo una técnica médica increíble, pero también una aterradora.
Они выглядывают в окно в двух направлениях одновременно.
Están mirando en dos direcciones al mismo tiempo.
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
Esta mesa les permite tener múltiples puntos al mismo tiempo.
Если коротко, то мы способны любить нескольких людей одновременно.
En resumen, somos capaces de amar a más de una persona al mismo tiempo.
Чтобы найти коннектомы, мы должны увидеть все нейроны одновременно.
Para encontrar conectomas tenemos que ver todas las neuronas al mismo tiempo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad