Ejemplos del uso de "Предложение" en ruso
Traducciones:
todos735
propuesta406
oferta164
frase28
oración26
ofrecimiento20
proposición3
sentencia1
otras traducciones87
Общественность просто не поддержит такое предложение.
Simplemente, no hay apoyo público para algo así.
Еще не поздно принять мое предложение.
Una vez que esté en marcha, el nuevo presidente de Brasil (sin importar quién sea) no tendrá motivos para tratar de interferir con los compromisos normales de pago de deuda del país.
Такое предложение является практичным, а не идеологическим:
Las razones son prácticas, no ideológicas:
"У меня есть не вопрос, а предложение."
"Bueno, no tenía una pregunta sino más bien una sugerencia".
Итак, предложение для людей, работающих с сетями:
Por eso, una sugerencia para las personas que trabajan con redes:
Последнее предложение во многом носит риторический характер:
El último componente es retórico en buena medida.
Гармония - это предложение чего-то большего, чем решение.
La armonía es la sugerencia de algo mucho más grande que la resolución.
Что его сподвигло на то, чтобы сделать ей предложение?
¿Qué fue lo que le provocó proponerle matrimonio?
К удивлению многих людей, предложение получило одобрение 55% от проголосовавших.
Para sorpresa de muchos, obtuvo la aprobación del 55% de los votantes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad