Ejemplos del uso de "Пути" en ruso con traducción "camino"

<>
Это был День пути Авраама. Era el día del camino de Abraham.
Вот в чём суть пути Авраама. Esa es la esencia del camino de Abraham.
Итак, это по пути в приют. Entonces esto es de camino al orfanato.
Так вы пойдёте по пути Авраама. Eso es recorrer el camino de Abraham.
Мое тело всегда стояло на пути. Mi cuerpo a menudo se interponía en el camino.
И она определенно на своем пути. Y ella está definitivamente en camino.
Страны находятся на всём этом пути. Y tenemos países en todo este camino.
Таким образом, у Ирака есть три пути: Hay por lo tanto tres caminos para Iraq:
Поток его лавы сносил всё на пути. El flujo de su lava aclaró todo en su camino.
Он помог мне остаться на верном пути. Él me mantuvo en el camino correcto.
Вот в чём потенциальные возможности пути Авраама. Esa es la importancia del camino de Abraham.
И они не находятся на верном пути. Y no están recorriendo el camino correcto.
Я уже прошёл половину пути, который бесконечен. Ya he hecho la mitad de un camino que no tiene fin.
Последнее исследование МАС под названием "Освещение пути: El trabajo más reciente del CI, titulado Iluminar el camino:
Есть два возможных пути к этому мячу. Aquí hay dos caminos posibles para hacerlo.
Турция уже прошла некоторое расстояние по этому пути. Turquía ya ha avanzado por este camino.
Да, она в конце пути на вершину горы. Si, todo el camino es de subida.
Однако, Южная Африка не пошла по этому пути. De hecho, Sud África no ha recorrido el mismo camino.
Но в современном мире мы немного сошли с пути. Que somos nosotros los que nos hemos salido del camino.
И выборы пекаря на этом пути определяют конечный продукт. Y las elecciones del panadero a lo largo del camino determinan el resultado del producto.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.