Ejemplos del uso de "Смогут" en ruso con traducción "poder"
Traducciones:
todos2285
poder2011
conseguir34
alcanzar18
conseguirse9
alcanzarse3
otras traducciones210
Такую систему граждане Европы смогут понять.
Este es un modo de funcionamiento que los ciudadanos europeos podrán comprender.
Никакие политтехнологи не смогут изменить этот факт.
Ningún giro noticioso puede cambiar este hecho.
Точно, если они смогут помочь мне - материалами, да
Sí, si ellos me pueden ayudar - con materiales, sí.
А прекрасные медведи, конечно, смогут жить на свободе.
Y por supuesto, los hermosos osos podrán disfrutar otra vez de la vida en libertad.
Они смогут собирать солнечный свет с больших площадей.
Así pueden recoger la luz del sol desde una gran superficie.
Если только американцы смогут "употребить" так много новых автомобилей.
Incluso los estadounidenses pueden consumir sólo una dada cantidad de autos nuevos.
Смогут ли Ольмерт и Перец удержаться на своих постах?
¿Podrán mantenerse en sus cargos Olmert y Peretz?
Смогут ли Индия и Китай остановить ухудшение двухсторонних отношений?
¿Podrán la India y China frenar el deterioro de las relaciones bilaterales?
Ещё пара лет, и эти животные смогут самостоятельно жить.
En un par de años, estos animales podrán sobrevivir por sí mismos.
Смогут ли они успешно выполнить эту задачу, покажет будущее.
Todavía está por verse si pueden llevar a cabo con éxito esta acción difícil.
От дирижера зависит, смогут ли музыканты почувствовать себя могущественными.
Su poder depende de su habilidad para hacer poderosos a otros.
В худшем случае они, возможно, смогут разжечь гражданскую войну.
En el peor de los casos, pueden fomentar una guerra civil.
И тогда люди смогут его есть, но не будут слепнуть.
Y entonces la gente podría comerla y podrían evitar quedar ciegos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad