Ejemplos del uso de "Цифры" en ruso

<>
Вот эти чудовищные цифры по Африке. Pueden ver estas horribles cifras de África.
Об этом ясно говорят цифры: Los números son bastante elocuentes:
Каждая из букв имеет форму цифры. Cada letra es uno de esos dígitos.
Как очень часто в Китае, цифры впечатляют. Como suele ser habitual en China, las cifras son sorprendentes.
Это не просто цифры на бумаге. No son simples números en un papel.
Вот - числа от 1 до 10, точнее цифры от 0 до 9. Acá tenemos los números desde uno hasta el diez, los dígitos de cero hasta nueve, en realidad.
Давайте сперва посмотрим на цифры по стране. Observemos con atención, en primer lugar, las cifras nacionales.
В существующие цифры верится с трудом. Cuesta creer los números.
Эти цифры - лишь первые ласточки нарождающейся тенденции. Estas cifras son sólo las primeras advertencias de una tendencia emergente.
И она очень уверенно применяла эти цифры. Entonces ella estaba muy confiada sobre como obtuvo esos numeros de ahí.
Ответ почти полностью зависит от одной единственной цифры: La respuesta dependerá casi exclusivamente de una sola cifra:
Вот такие цифры движут планом моих исследований. Y son números como estos los que motivan mi programa de investigación.
Последние цифры показывают, что старая модель не работает. Las cifras más recientes indican que el viejo modelo no funciona.
Это просто цифры, на которые мы ссылаемся. Todo se convierte en números de los que hablamos.
Однако эти цифры мало утешительны для сторонников "за": Pero estas cifras les ofrecen escaso alivio a los pro-europeos:
им гораздо сложнее скрывать цифры от своих граждан. les cuesta mucho más ocultarles los números a sus ciudadanos.
В Иране эти цифры составили 82% и 78%. En Irán, estas cifras fueron de 82% y 78% respectivamente.
Но это предполагает, что цифры могут быть немного завышены. Pero nos sugiere que ese número podría ser un poco alto.
Хорошо, итак, эти цифры - предполагаемые, никаких ценовых гарантий. Muy bien, estas son cifras provisionales, no se garantiza precios.
Цифры говорят о том, что существует огромное число возможностей. Los números sugieren un universo de posibilidades.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.