Ejemplos del uso de "Чрезвычайно" en ruso

<>
Иногда после экономического кризиса наступает быстрое восстановление, но восстановление после финансового кризиса всегда чрезвычайно болезненное и занимает много времени. A veces, tras las recesiones viene una recuperación sólida, pero la recuperación después de una crisis financiera siempre es muy dolorosa, traumática y requiere mucho tiempo.
Многие из них чрезвычайно драматичны. Muchos son de un dramatismo intenso.
И снова, чрезвычайно сложная задача. De nuevo, una tarea inabarcable.
Гражданское согласие - явление чрезвычайно редкое. La virtud cívica es un bien escaso.
Это явно чрезвычайно солидные инвестиции. Esta es a las claras una inversión extremadamente sólida.
И это чрезвычайно интересная задачка. Y creo que eso es una pregunta fundamentalmente interesante.
Конечно, Эйнштейн был чрезвычайно скромен. Es cierto que, con este comentario, Einstein estaba siendo profundamente modesto.
И этот миф чрезвычайно опасен. Y ese mito es profundamente peligroso.
Распределение среди стран чрезвычайно широко. La distribución entre los países es extremadamente amplia.
И чрезвычайно напрягало, повышая пульс. Eso me ponía extremadamente nervioso, acelerando mi pulso.
Но эти взгляды чрезвычайно недальновидны. Sin embargo, este pensamiento es absolutamente corto de miras.
Новый ускоритель частиц чрезвычайно интересен, Es por esto que el nuevo acelerador de partículas es tan emocionante.
Они бедны, но чрезвычайно урбанизированы. Son pobres, pero son intensamente urbanos.
Это чрезвычайно страшно и трудно. Es amedrentador.
Вероятность обоих вариантов чрезвычайно мала. Hay muy pocas probabilidades de que así ocurra.
При всем этом она чрезвычайно важна. Y es tremendamente importante.
Для МВФ это чрезвычайно важный момент. Este es un momento importante para el FMI.
Это чрезвычайно важные вещи для размышления. Estos son aspectos muy importantes para reflexionar.
И это был чрезвычайно неудачный период. Y este fue un período en el cual fracasamos estrepitósamente.
"Это будет чрезвычайно плохо для нас. "Va a ser muy perjudicial para nosotros.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.