Ejemplos del uso de "бесплатные" en ruso con traducción "gratis"

<>
Бесплатные презервативы есть буквально на каждом углу, говорит Аннете Леннартц, "но их почти не используют. Según Annette Lennartz, "en cualquier esquina se pueden conseguir preservativos gratis, pero estos apenas se utilizan.
И именно поэтому наша группа создает бесплатные учебные программы в интернете по курсу долгой истории для учащихся средних школ всего мира. Y es por eso que con un grupo construimos un plan de estudios gratis en línea sobre la Historia Grande para estudiantes de secundaria de todo el mundo.
Как мотивировать делать это бесплатно? ¿Cómo motivar a las personas para que lo hagan gratis?
Ведь это бесплатная программа в сети. porque es un servicio público gratis en la red.
Бесплатный совет не всегда хороший совет. Un consejo gratis no siempre es un buen consejo.
Зачем платить, если можно получить это бесплатно? ¿Por qué pagar si se puede conseguir gratis?
Глобальные решения недороги, но и не бесплатны. Las soluciones globales no son costosas, pero tampoco son gratis.
если вся эта информация бесплатна, кто ей пользуется? si todos estos datos son gratis, ¿entonces quién los usa?
Ну, у него получилось несколько лучше, чем "бесплатно". Bueno, él lo hizo un poco mejor que gratis.
Если вы оплачиваете электроэнергию, передача данных будет бесплатной - Y si consideran el presupuesto de energía, la transmisión de datos sale gratis.
а если у вас есть Скайп, то это бесплатно. y si uno tiene Skype, es gratis.
И данные распространяются бесплатно в интернете, для всего мира. Y proporcionando datos gratis, en internet, para que el mundo lo utilice.
Я имею ввиду, купи три штуки и получи одну бесплатно. Me refiero a compras tres y te llevas una gratis.
Я хочу послать всем здесь присутствующим бесплатную копию этой книги. Le voy a enviar a todos los presentes una copia gratis de este libro.
Это как лицензия на печать денег и бочка бесплатных чернил. Era como estar autorizado a imprimir dinero y tener un barril de tinta gratis.
Большинству из вас будет приятно узнать, что оставшаяся часть презентации бесплатна. A muchos de Uds les agradará saber que el resto de la presentación es gratis.
Это бесплатно ведь, не нужно ничье разрешение, чтобы пойти и написать. Es gratis, saben, no necesitas permiso para escribir.
Когда речь заходит о бесплатной информации и прозрачности, США одни из лучших. Y cuando se trata de datos gratis y transparencia, Los Estados Unidos de América es uno los mejores.
Знания вокруг нас, которые ничего не стоят, потому что эти знания бесплатны. La burbuja de conocimiento que hay afuera, las cosas que no cuestan nada, porque ese conocimiento es gratis.
"Как можно заставить 100 миллионов людей переводить интернет на все основные языки бесплатно?" ¿Cómo podemos hacer que 100 millones de personas traduzcan la Web a los principales idiomas, gratis?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.