Ejemplos del uso de "будто" en ruso
В этот момент, режиссёр будто попросил сменить декорацию.
En ese momento, era como si un director de cine pedía cambiar el escenario.
Они выглядят так, будто замерли в некоем "объятии",
Se ven como si se estuvieran congeladas en un abrazo.
Как будто отражение было сделано относительно лини Y.
Es como si hubiera sido reflejado en la línea a través de Y.
Для вас, выглядит так, будто все христиане одинаковы.
Para usted, es como si fueran todos los cristianos.
Американцы сегодня просыпаются, как будто после дурного сна.
Los estadounidenses están despertando, como si se tratara de un mal sueño.
Иногда я будто слышу голоса умерших, которые говорят мне:
A veces es como si las voces de los muertos que he visto me dijeran:
Как будто бы это человек на том конце провода".
Es como si estuviera un ser humano del otro lado de la línea".
Ощущение такое, будто твои глаза пытаются увидеть сами себя.
Y es como si los ojos se esforzaran para verse a sí mismos.
Это отчасти звучит так, как будто Окамура должен спасти Чехию.
Suena un poco como si Okamura fuera a salvar la República Checa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad