Ejemplos del uso de "в конце концов" en ruso con traducción "finalmente"
Traducciones:
todos889
al fin y al cabo117
finalmente91
al final91
eventualmente23
a fin de cuentas15
por fin14
por último13
en último término2
en fin1
al fin de cuentas1
otras traducciones521
В конце концов, пустое пространство имеет температуру.
Finalmente, el espacio vacío tiene una temperatura.
В конце концов, это было разрушение поверх разрушения.
Pero finalmente, desapareció debido a las tecnologías disruptivas.
В конце концов, один из ученых высказал сумасшедшую идею.
Pero, finalmente, uno de los investigadores tuvo esta idea descabellada.
Как хорошая идея, в конце концов, побеждает плохие идеи.
Como es que una buena idea finalmente triunfa contra otras no tan buenas.
Ведь, в конце концов, человечество зависит от человечности каждого.
Porque finalmente la humanidad depende de la compasión por los demás.
В конце концов оно достигло цели, и появилась жизнь.
Finalmente, depues de un tiempo es exitosa, y aparece la vida.
финансовых институтов, предприятий, домашних хозяйств и, в конце концов, государств.
instituciones financieras zombis, hogares y empresas zombis y, finalmente, gobiernos zombis.
В конце концов, один из этих ужасных убийц находится в Гааге.
Finalmente, uno de estos terribles asesinos está en La haya.
Однако, в конце концов мне удалось заполучить Бораны, вот эта штуковина.
Sin embargo, finalmente logré conseguir un borano, y aquí está la bestia.
В конце концов, мы обнаружили себя в крайне маргинальной позиции, вот здесь.
Así que finalmente nos hemos encontrado en una posición totalmente marginal, por acá.
И в конце концов кто-то направил меня в клинику для бездомных.
Y finalmente alguien me habló de un centro de salud para vagabundos.
В конце концов, им пришлось остановиться на чем-то вроде "эстрадо-авансцены".
Y, finalmente, tuvieron que congelar su organización En algo llamado "atravescenio degradado".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad