Exemplos de uso de "в конце концов" em russo com tradução "al final"

<>
Я полагаю, США в конце концов Así que supongo que al final en EE.UU.
В конце концов, музыкантам было удобно. Y los músicos al final se sintieron cómodos.
И в конце концов получается нечто такое. Y al final obtenemos cosas como ésta.
в конце концов всё возвращается к растениям. Al final, todo nos remite de nuevo a las plantas.
В конце концов, все сводится к выбору. Y al final del mismo, se trata de una simple elección.
В конце концов, жертву осуждают за злоупотребление: Al final, se culpa a la víctima de los abusos:
Пока, в конце концов, один принц не сказал: Hasta que al final, un príncipe dijo:
В конце концов, структура ткани - это что-то. Al final, la textura cuenta.
В конце концов, меня, конечно, обнаружили, в Египте. Al final, claro, me detectaron en Egipto.
Но, в конце концов люди справились с задачей. Pero al final, sorprendentemente, nuevamente lo lograron.
И, в конце концов, мы же должны спасать деревья. Y deberíamos salvar árboles al final.
И в конце концов я выяснил, что медсёстры ошибались. Y al final del proceso, lo que aprendí fue que las enfermeras estaban equivocadas.
А потом, в конце концов, остаются 15 лет пенсии. Y después, agregados al final, hay cerca de 15 años de jubilación.
В конце концов, их сходство здесь не самое интересное. Al final, su parecido no es tan interesante.
Я не верю, что это им, в конце концов, удастся. Al final, no creo que lo logren.
И я думаю все это оправдает себя в конце концов. Y creo que al final todo dará su fruto.
В конце концов, я стал принимать в этом непосредственное участие. Pero al final, me vi involucrado.
Однако решение, которое в конце концов было принято, имеет смысл: Pero la solución que al final se acordó es acertada:
В конце концов, он прислал нам e-mail, в котором говорилось: Al final de esto él nos mandó un correo electrónico y esto era lo que nos decía:
В конце концов, Google, а не коммунистическая партия Китая, потеряла лицо. Al final, quien se desprestigió fue Google, no el Partido Comunista.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.