Ejemplos del uso de "вернулись" en ruso
Они вернулись, и получили степени магистров образования.
Que han vuelto a estudiar y obtenido sus maestrías en educación.
Финансовые рынки вернулись на свой уровень, предшествовавший мистификации.
Los mercados financieros volvieron a su nivel anterior al falso aviso.
Внезапно вернулись ужасно разрушительные подстегиваемые поведением толпы финансовые кризисы:
Repentinamente estuvieron de vuelta las devastadoras crisis financieras en estampida:
Мы вернулись в лагерь до того, как начало смеркаться.
Volvimos al campamento antes de que anocheciera.
Основные персонажи антисоветской войны вернулись к власти в 2001 г.
Las principales personalidades de la guerra antisoviética volvieron al poder en 2001.
Старые политические лагеря - левый и правый - на некоторое время вернулись.
Las facciones políticas de los viejos tiempos -izquierda y derecha- han vuelto por el momento.
И вот, мы вернулись к гармонии и к исполнению мечты Коперника.
¡Y quién lo iba a decir!, volvemos a la armonía y a cumplir los sueños de Copérnico.
Сейчас многие вернулись к тому, чтобы полагать, что в Америке упадок.
Ahora muchos han vuelto a creer en la decadencia.
Менее четырех процентов людей, участвовавших в программе, впоследствии вернулись в тюрьму.
Menos del 4% de la gente que pasó por su programa volvió a la cárcel.
Амар Бхайд предложил, чтобы коммерческие банки вернулись к банковской деятельности в узком понимании.
Amar Bhide propuso que los bancos comerciales volvieran a la banca "estricta".
Они ввели вопрос в Google, перевели на итальянский, потом вернулись в итальянский Google.
Lo escribieron en Google, lo tradujeron en italiano, volvieron al Google en italiano.
После нескольких лет чувства вины и поражений, немцы вернулись, как это было раньше.
Tras años de culpabilidad y privación, los alemanes habían vuelto, por decirlo así.
Мы вернулись в наш номер, и Джин тоже показывал Наташе, где расположена Атланта.
Volvimos a nuestra pieza de hotel y Gene también le mostraba a Natasha donde quedaba Atlanta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad