Ejemplos del uso de "взял" en ruso

<>
Серьезно, и это сработало - и да, это была на самом деле овца, которую я взял напрокат, я должен был вернуть ее утром, но она сослужила мне неплохую службу. En serio, funcionaba.y sí, esa era en efecto una oveja alquilada, que tuve que devolver a la mañana siguiente, pero me sirvió bien durante un día.
я взял их на Flickr. Las obtuve de Flickr.
Откуда ты взял эту информацию? ¿De dónde sacaste esa información?
Я взял несколько с собой. Traje un poco.
А я взял и поехал. Pero lo hice.
Кто нашёл, тот и взял. El que lo encuentra, se lo queda.
Я его взял и растянул. Las cuales sujeté y estiré.
Я случайно взял твой зонт. Me llevé tu paraguas por error.
Я бы взял один из таких. Yo quizás compre uno de esos.
Ты правильно сказал, он взял этот. Eligió éste.
Я по ошибке взял твой зонт. Me llevé tu paraguas por error.
Он согласился, и взял ящик домой. Entonces dijo "está bien" y se lo llevó a casa.
Вначале ЕС взял правильный курс на Балканах: La UE comenzó con una idea adecuada en los Balcanes:
Я взял его в Массачусетском технологическом институте. Lo obtuve en el MIT.
Этот человек взял производную, а потом улыбнулся. Esta persona hizo una derivada y luego sonrió.
Я знал какую женщину я взял бы. Yo sabía qué mujer elegir para llevar.
Взял ли я на работу опытных специалистов? Ahora, ¿puedo contratar profesionales con experiencia?
Вот, что я взял из темы этой конференции: Porque eso es lo que yo interpreto del tema de esta conferencia:
Я взял осколки стекла и начал их растирать. Y comencé a frotarlos.
Мой кот взял привычку разгуливать по клавиатуре компьютера. Mi gato se acostumbró a pasearse encima del teclado de mi computador.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.