Ejemplos del uso de "вместе" en ruso

<>
Мы должны делать это вместе. Tenemos que hacerlo juntos.
Вместе мы основали "Институт Соображения", Juntas tenemos una nueva organización llamada The Institute For Figuring.
Припев его победной песни "Вместе: El estribillo de su tema, "Juntos:
Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе. Ahora ponemos las dos cosas juntas.
Том и Мэри живут вместе. Tom y Mary están viviendo juntos.
А вместе эти переменные складываются в нотную запись. Y juntas, estas variables, forman una partitura.
Так что они собираются вместе. Entonces estos se agrupan juntos.
настоящий союз наций объединенных вместе ради колоссального добра. una verdadera unión de naciones juntas en un esfuerzo colosal por el bien.
Мы вместе стали его рассматривать. Y la miramos juntos.
Это так чудесно снова петь с ней вместе!" ¡Es tan maravilloso cantar juntas de nuevo!"
Они замечательно провели время вместе. Ellos pasaron un tiempo maravilloso juntos.
у нас есть люди, которым приходится работать вместе. tenemos personas que trabajan juntas.
но нам нужно держаться вместе. Pero necesitamos trabajar juntos en esto.
Итак, кино давало возможность соединить изображения и истории вместе. Así que, hacer películas era un modo de poner imágenes e historias juntas.
Том и я изучаем французский вместе. Tom y yo estudiamos francés juntos.
Всего 12 частиц вещества, связанных вместе четырьмя природными взаимодействиями. Sólo 12 partículas de materia, que se mantienen juntas mediante 4 fuerzas de la naturaleza.
Они был вместе во время молитвы. Estaban juntos mientras rezaban.
люди работали вместе, давая мне шанс начать всё заново. grupos de personas que trabajaron juntas para reconstruirme, gente que colaboró para reeducarme.
И вместе мы улучшаем исходную концепцию, Y juntos mejoramos el concepto original.
Семьи и нации, которые вместе подчиняются - сохраняют свое единство. Las familias y las naciones que obedecían juntas permanecían unidas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.