Ejemplos del uso de "во многом" en ruso
оно действительно во многом напоминает портвейн.
.que guarda, al mismo tiempo, muchas semejanzas con un Oporto.
Во многом история Ахмадинежада напоминает историю Банисадра.
En muchos sentidos, la historia de Ahmadinejad se parece a la de Banisadr.
Данная трансформация во многом является заслугой ЕС.
La UE merece un gran mérito por esta transformación.
Последнее предложение во многом носит риторический характер:
El último componente es retórico en buena medida.
Однако эти действия во многом достигли своих результатов.
Pero Hezbollah, en gran medida, alcanzó sus objetivos.
Успех Америки во многом основан на подобном мышлении.
El éxito de los Estados Unidos se basa en gran medida en una concepción de esa clase.
Выборы 2009 года во многом напоминают тогдашнюю ситуацию.
Las elecciones de 2009 son similares de varias formas.
Этими достижениями мы во многом обязаны европейскому сотрудничеству.
Esos logros se deben en gran medida a la cooperación europea.
Правые и левые в этом вопросе во многом согласны.
La cuestión es que, sobre este tema, hay bastante consenso entre la izquierda y la derecha.
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность.
También la búsqueda de riqueza de la posguerra ha perdido mucho de su atractivo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad