Ejemplos del uso de "всеми" en ruso con traducción "todo"

<>
Они издевались над всеми постоянно." Torturaban a la gente todo el tiempo".
И со всеми этими кризисами, Y con todas estas crisis.
И так происходило со всеми музеями. Y eso le pasaba a todos los museos.
Это прощание со всеми в приюте. Esto es despidiéndose de todos en el orfanato.
Говори со всеми на языке любви. Habla con todo el mundo en el lenguaje del amor.
Я надеюсь поговорить со всеми вами. Espero hablar con todos ustedes.
Другие избранники обладали всеми тремя качествами. Todos los demás eran las tres cosas.
Всеми этими разработками мы можем пользоваться. Todas esas tecnologías podemos usar.
Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита; Ambos objetivos fueron avalados por todos los participantes;
И, конечно, вы отвечаете вместе со всеми. Y por supuesto, respondes a todas estas.
но становлюсь моложе по сравнению со всеми? si no que me estoy haciendo más joven que todos?
Он в хороших отношениях со всеми одноклассниками. Se lleva bien con todos sus compañeros.
как это происходит со всеми социальными животными. algo presente en todos los animales sociales.
Всеми космическими проектами заведовал Совет главных конструкторов. El Consejo de Jefes de Diseño era el encargado de todos los proyectos espaciales.
объединение всех квот МВФ всеми странами еврозоны. la unificación de las cuotas al FMI de todos los países de la eurozona.
Таким образом, что общего между всеми этими случаями? Así que de todos esos - ¿qué es común a todos esos?
Я ошибся со всеми глаголами в повелительном наклонении. Me equivoqué en todos los verbos en imperativo.
Мария за это ненавидела его всеми фибрами души. María le odiaba por eso con todas sus fuerzas.
Мы не можем всё время со всеми разговаривать. No se puede hablar con todos siempre.
совмещать свои способности и навыки со всеми моими потребностями. a acoplar su talento y sus habilidades a todas mis necesidades.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.