Ejemplos del uso de "всему" en ruso con traducción "todo"

<>
ВИЧ существует по всему миру. El HIV existe en todo el mundo.
Золотые блестки идут ко всему. Las lentejuelas doradas van con todo.
Видите, они по всему миру. como ven, están en todo el mundo.
9000 серверов по всему Китаю; Tienen 9.000 servidores en toda China;
Людей калечит по всему миру. Causa incapacidad por todo el mundo.
Это происходит по всему Интернету. Está en toda la Web.
Но всему этому пришел конец. Todo eso se acabó.
Противоположность всему этому - натуральная пища. La antítesis de todo este asunto son los alimentos sostenibles.
По всему миру горят библиотеки. Y hay bibliotecas en llamas por todo el mundo.
И подобное - по всему миру. Lo mismo sucede en todo el mundo.
Торговля женщинами процветает по всему миру. La venta de chicas es rampante en todo el planeta.
Я хочу быть готовым ко всему. Quiero estar preparado para todo.
Анчелотти внушает уважение всему техническому персоналу. Ancelotti inspira respeto a todos los técnicos.
Они, профессионалы, есть по всему миру. Son profesionales que están en todo el mundo.
Знаете, мы научились всему в 60ые. Saben, realmente aprendimos todo en los años 60.
И семена собираются по всему миру. Y las recolectan por todo el mundo.
Она научила его всему, что знала. Ella le enseñó todo lo que sabía.
Не верь всему тому, что говорит Том. No creas todo lo que Tom dice.
Тысячи синих кругов появились по всему округу. Hay miles de estos puntos azules en todo el condado.
По всему Кабулу было 45 наших логотипов. Teníamos 45 por todo Kabul.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.