Ejemplos del uso de "второе" en ruso
Первое - то, что мы утратили, а второе - как это вернуть.
Uno, lo que hemos perdido y dos, la manera de recuperarlo.
Второе, легче быть аутентичным, если вы не заявляете, что вы аутентичны.
Dos, es más fácil ser auténtico si tú no dices que eres auténtico.
Второе, что я понял из вашей речи, было то, что мозгом можно управлять наподобие электричества.
Otra cosa que creo haber oído es que ahora tu puedes controlar el cerebro con dos colores.
И второе, естественный интерфейс, естественная форма общения, более интуитивная для вас для общения с роботом.
Y dos, la interfaz natural, la forma natural de la interfaz, para que así resulte más intuitivo interactuar con el robot.
И первое, и второе, фактически, отражено дважды, поскольку образ, который вы видите перед собой, также отражается в зеркале позади вас.
la espalda se refleja en el espejo opuesto, dos veces, de hecho, puesto que la imagen que uno ve ante sí también está a sus espaldas.
Было бы ошибкой считать одинаковыми технократические элиты (людей с докторскими или другими степенями в экономике) и другие виды элит (людей с деньгами или властью, особенно, если они унаследовали первое или второе).
Es un error combinar a las elites tecnocráticas (quienes cuentan con doctorados u otros títulos avanzados en economía) con otros tipos de elites (aquellos con dinero o poder, especialmente si heredaron alguno de los dos).
а второе УЗИ зафиксировало отсутствие сердцебиения.
En el segundo examen no se encontraron latidos del corazón.
Второе - подобрать ключи к этой двери.
Nuestro segundo desafío es encontrar las llaves para abrir esa puerta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad