Ejemplos del uso de "глубинах" en ruso
И первый вопрос - сколько рыбы в морских глубинах?
En primer lugar, podríamos preguntarnos cuántos peces hay en el mar.
Итак, в глубинах океана существует язык света, и мы только начинаем его понимать.
Entonces, hay un lenguaje de luz en el océano profundo y recién estamos empezando a entenderlo.
Маленькие рыбки и беспозвоночные - не единственные существа, которых мы встречаем на этих глубинах.
Y pequeños peces e invertebrados no son las únicas cosas que vemos allá abajo.
Я просто хочу вам показать несколько реакций, которые мы получили от животных в глубинах океана.
Quiero mostrarles algunas de las respuestas suscitadas en los animales del mar profundo.
У племени кофан есть 17 разновидностей аяхуаски, которые они различают в глубинах леса на большом расстоянии
Los kofan reconocen hasta 17 variedades de esta liana, las cuales distinguen a gran distancia en el bosque.
Это означает бурение нефтяных скважин на больших глубинах, в том числе в арктических льдах, где ликвидация возможных катастроф просто невозможна.
O sea que se perfora en busca de petróleo bajo las aguas más profundas hasta en el helado Océano Ártico en donde una operación de limpieza puede ser imposible.
В общем, все это сводится к тому, что практически все научные исследования с использованием подводных аппаратов проводятся на глубинах, значительно превышающих 150 метров.
En conclusión, casi toda la investigación usando sumergibles se ha hecho bastante por debajo de 150 metros.
Проще говоря, биоразнообразие является системой жизни, включающей все организмы, которые можно найти во всех ареалах, от рыб в морских глубинах до птиц в тропических джунглях, и все, что находится между ними.
Dicho de forma sencilla, la diversidad biológica es la trama de la vida, compuesta por todos los organismos que encontramos en todos los hábitats, desde los peces de los océanos profundos hasta las aves de los bosques tropicales y todo lo que se encuentra entre medias.
Тем не менее, проблема заключается в том, что, как правило, аквалангисты держатся на глубинах меньше 30 метров, и очень редко ныряют на глубину больше той, что я указал, по крайней мере, если они находятся в здравом уме и твердой памяти.
Pero el punto es que los buzos scuba generalmente se mantienen sobre los 30 metros y muy rara vez descienden más, por lo menos los cuerdos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad