Ejemplos del uso de "громкими" en ruso con traducción "fuerte"
Экономически разочарованная молодежь встречает Ана громкими приветствиями, где бы он ни появлялся, поскольку он выражает свою обеспокоенность тем, что чеболи душат новые компании, которые могут создать столь необходимые рабочие места.
Los jóvenes, frustrados en lo económico, dan la bienvenida a Ahn con fuertes aplausos donde quiera que vaya, ya que expresa su inquietud de que los chaebol estén sofocando nuevas empresas que podrían crear muchos y muy necesarios puestos de trabajo.
Громкий шум запускает реакцию "борьба-бегство".
Un ruido fuerte iniciará tu reflejo de pelea o huída.
"Командный пункт" - звучит громко и драматично.
La habitación de guerra suena, suena muy fuerte y dramático.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров.
Era más fuerte que el ruido en un rango de miles de kilómetros.
Громкая, захватывающая музыка на заднем фоне, мощная музыка.
Hay de fondo una música fuerte y emocionante, una música desenfrenada.
Твой барабан войны не громче, чем это дыхание.
Tu tambor de guerra no es más fuerte que esta respiración:
Самый громкий звук, слышный вам, - в триллион раз мощнее этого.
El sonido audible más fuerte es un billón de veces más potente que eso.
Поэтому музыка должна была быть достаточно громкой, чтобы ее было слышно.
Y la música debe ser lo suficientemente fuerte para escucharse por sobre eso.
Они издают громкие щелчки и слушают эхо, отражённое морским дном - и так ориентируются.
Pueden producir fuertes chasquidos y escuchar el eco del fondo marino para orientarse.
Если вы не слышите человека, обращающегося к вам громким голосом, они слишком шумные.
Si no pueden escuchar a alguien que les habla en voz alta está demasiado fuerte.
Мы знаем, что по мере поглощения дыры, он становится все быстрее и громче.
Sabemos que, a medida que cae, se va cada vez más rápido y más fuerte.
Так что группы в Tootsie's или в CBGB's должны были играть достаточно громко:
Así que las bandas en Tootsie's o en CBGB tenían que tocar lo suficientemente fuerte;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad