Ejemplos del uso de "деле" en ruso con traducción "hecho"

<>
На самом деле справедливо обратное. De hecho, es lo contrario.
В самом деле, найдите гуманитария. De hecho, encuentren alguien de las humanidades.
Хотя на самом деле имеем. Bueno, de hecho sí los tenemos.
На самом деле, это прогресс. De hecho, ese es un progreso.
На самом деле, она его любит. De hecho, lo ama.
Мы на самом деле не знаем. De hecho, no se sabe.
На самом деле, они были раздражены. De hecho, la gente estaba muy frustrada.
Но на деле это не так. Pero de hecho, ellos no lo hacen.
На самом же деле, мы изменяемся. Sin embargo, de hecho, somos cambiados.
На самом деле, я совсем немного читаю. De hecho, no leo mucho de nada.
На самом деле, данные составляют нашу жизнь. De hecho, son datos sobre nuestras vidas.
На самом деле, прецедентов этому не существует: De hecho, semejante precedente no existe:
На самом деле, потребление нефти продолжает расти. De hecho, continuó aumentando.
На самом деле, игра позволяет лучше работать. De hecho, el juego mejora nuestro trabajo.
На самом деле, это около пяти процентов. De hecho, es más bien un 5%.
на самом деле, она даже не повышалась. de hecho, ni siquiera aumentaron.
В самом деле, он цитирует Екатерину Великую: De hecho, cita a Catalina la Grande:
И на самом деле, более вероятно обратное. De hecho, lo opuesto es más probable.
На самом деле, это немного личный пример. De hecho se trata un poco de un ejemplo personal.
На самом деле, его жена привезла его. De hecho, su esposa lo llevó.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.