Ejemplos del uso de "дорогах" en ruso con traducción "camino"

<>
На горных дорогах, днем и ночью, и даже на извилистой Ломбард Стрит в Сан Франциско. Caminos de montaña, día y noche, incluso la sinuosa Lombard Street de San Francisco.
Блокада Израилем Газы и оккупация палестинских территорий на Западном берегу, не говоря уже о блокпостах на дорогах, о разрушении домов и о других ежедневных мучениях палестинцев, также является одной из форм бесчеловечности, наделенной законным статусом. El bloqueo israelí de Gaza y la ocupación de los territorios palestinos en Cisjordania, sin mencionar los caminos bloqueados, la destrucción de viviendas y otros tormentos diarios que viven los palestinos, son también una forma institucionalizada de inhumanidad.
"Тахачаб" - большая культура строителей дорог. El Tahatchabe, la gran cultura de edificio de camino.
Это будет длинная болезненная дорога. Será un largo y doloroso camino.
Дорога к правосудию в Ираке El camino hacia la justicia en el Iraq
Дорога к демократии была открыта. Se había abierto el camino hacia la democracia.
Конечно же, это длинная дорога. Claro, este es un largo camino.
Дорога Бирмы идет через Пекин El camino de Birmania pasa por Beijing
Вы по дороге в театр. Van de camino al teatro.
Это по дороге в школу. Este es el camino a la escuela.
Все дороги ведут в Рим. Todos los caminos llevan a Roma.
Все дороги ведут в Эльсинор. Todos los caminos llevan a Elsinor.
Эта женщина преградила мне дорогу. Esa mujer se interpuso en mi camino.
Нам нужно выбрать эту дорогу. Tenemos que elegir ese camino.
Стрелка указывает дорогу на Токио. La flecha indica el camino a Tokio.
Дорога к миру с односторонним движением El camino unilateral hacia la paz.
К сожалению, это дорога в гетто. Lamentablemente, ése es un camino para el gueto.
Думаю, одну мы по дороге потеряли. Creo que hemos perdido a una en el camino.
По дороге, вы что-то потеряли. En el camino, perdieron algo.
Я встретил его по дороге домой. Me encontré con él de camino a casa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.