Ejemplos del uso de "думаем" en ruso

<>
Нет, мы так не думаем. Nosotros no pensamos así.
Мы думаем что это универсально. Creemos que esto es universal.
И даже в некоммерческих организациях, в той сфере, которую, как мы думаем возглавляет больше женщин, женщин-руководителей 20%. E incluso en instituciones sin fines de lucro, un mundo que a veces suponemos gobernado por mujeres, las mujeres de la cima son el 20%.
Мы думаем, что понимаем это. Creemos que lo entendemos.
Итак мы сидим и думаем: De forma que, estamos sentados aquí pensando:
Мы думаем, опухоль извлечена целиком". Creemos que sacamos todo el tumor".
Мы думаем о нехватке энергии. Pensemos en la escasez de energía.
мы думаем, можно разглядеть и малярию. Y si se ven los vasos sanguíneos, creemos que podemos ver a la malaria.
мы думаем так, а они - иначе: pensamos esto, ellos piensan aquello:
где, как мы думаем, находится чёрная дыра donde creemos está el agujero negro.
Мы думаем, что это лёгкие деньги. Pensamos que lo hacen por el dinero fácil.
И мы думаем, что это очень важно. Y creemos que eso es bastante importante.
Мы думаем, что это лёгкая работа. Pensamos que es un atajo.
Мы думаем, что знаем, что такое гламур. Todos creemos saber qué es el glamur.
Мы, конечно, думаем о будущих технологиях. También pensamos acerca de tecnologías del futuro.
Во-первых, люди более жизнерадостные, чем мы думаем. Primero, la gente es más resistente de lo que creemos.
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства. Solemos pensar en las emociones como simples sentimientos.
Мы думаем что получаем широкое представление о мире. Creemos que tenemos esta amplia visión del mundo.
как мы думаем и как ведем себя. la forma en que pensamos y actuamos.
Мы не думаем, что он в состоянии это сделать. No creemos que sea capaz de hacerlo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.