Ejemplos del uso de "заболеваний" en ruso

<>
Вот данные центра по контролю заболеваний США. Les mostraré esto del Centro de Control de Enfermedades.
Такой подход прекрасно работает для инфекционных заболеваний. Y eso funciona estupendamente para enfermedades infecciosas.
целые общества с трёхкратным уровнем психологических заболеваний. sociedades enteras con 5 veces más el nivel de enfermedades mentales que otras.
Это уже делается сегодня, чтобы избежать редких заболеваний. esto ya se hace hoy para evitar enfermedades raras.
И это чудесно работает в случае инфекционных заболеваний. Y es milagroso, en el caso de las enfermedades infecciosas, lo bien que funciona.
Другое важное достижение - развитие надёжных методов изучения психических заболеваний. Y la otra cosa que sucedió fue que se desarrolló una ciencia, una ciencia de la enfermedad mental.
При большинстве заболеваний человека окислительный стресс является лишь симптомом. En la mayoría de las enfermedades humanas, el estrés por oxidación es simplemente un síntoma.
Потому что мы очень мало понимаем о большинстве заболеваний человека. Porque entendemos muy poco acerca de la mayoría de las enfermedades humanas.
И еще у них в шесть раз меньше сердечно-сосудистых заболеваний. Y una sexta parte en la tasa de enfermedades cardiovasculares.
вопрос также в том, как эти организмы становятся причиной человеческих заболеваний. Es cuestion de como esos organismos se convierten en enfermedades humanas.
Как вы знаете, в предыдущей лекции упоминалось о предупреждении сердечных заболеваний. En la charla previa se aludió a la prevención de la enfermedad cardíaca.
Министры здравоохранения не смогут справиться с приростом инфекционных заболеваний, вызванным глобальным потеплением. Los ministerios de salud no podrán manejar el aumento de las enfermedades contagiosas debido al calentamiento global.
Предположим, что вы обеспокоены тем, что африканские дети умирают от предотвращаемых заболеваний. Supongamos que estamos preocupados porque los niños en África mueren por enfermedades que se pueden prevenir.
И достаточно скоро будет возможно таким способом избежать виртуально всех генетических заболеваний. Muy pronto será posible evitar virtualmente todas las enfermedades genéticas de esa manera.
Постараться сократить скорость распространения болезни, проводя лечение других заболеваний передающихся половым путём. Tratando de cambiar las tasas de transmisión tratando otras enfermedades de transmisión sexual.
Они очень часто заражаются мышами, крысами и другими животными, являющимися переносчиками заболеваний. con frecuencia están infestadas de ratones, ratas y otros animales que pueden transportar enfermedades.
более сильные ураганы и засухи, лесные пожары, распространение инфекционных заболеваний и наводнения. huracanes más violentos, sequías pronunciadas, incendios forestales, propagación de enfermedades infecciosas e inundaciones.
К 2020 году она, скорее всего, будет занимать второе место после сердечных заболеваний. Para 2020, probablemente ocupe el segundo puesto, detrás de las enfermedades cardíacas.
На геномном уровне найдены средства против более 80 серьёзных заболеваний, и это просто необычайно. Más de 80 enfermedades han sido descifradas a nivel genómico, pero esto es muy extraordinario;
Исследования показали, что более высокий уровень потребления фруктов и овощей снижает риск хронических заболеваний. Los estudios han demostrado que existe una asociación positiva importante entre una mayor ingesta de frutas y verduras y un menor riesgo de enfermedades crónicas.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.