Ejemplos del uso de "заметил" en ruso
Traducciones:
todos339
notar109
observar66
darse cuenta61
señalar25
advertir10
apreciar1
hacer caso1
experimentar1
experimentarse1
hallar1
otras traducciones63
Краем глаза я заметил уборщика, бегающего взад-вперёд.
Con el rabillo del ojo alcancé a ver al conserje que iba y venía.
Ещё я заметил, что подлокотники никогда не рассматривались
La otra cosa que sentí es que los apoyabrazos nunca habían sido estudiados de manera apropiada.
Скотт Саймон, рассказавший эту историю на национальном радио, заметил:
Scott Simon, que contó esta historia en la radio, dijo:
Кто заметил, что каждый из этих квадратов изменил цвет?
¿Cuántos de ustedes se han percatado de que cada uno de los cuadrados ha cambiado de color?
я же заметил, что длинные шаги намного более элегантны.
Encontré que pasos más largos eran mucho más elegantes.
Я увеличил и заметил, что эти дети что-то бьют.
Entré y descubrí que los niños estaban en realidad jugando a algo.
и один из них заметил, что окончание rus означает Russia.
Uno de ellos dijo, "Termina en RUS, como Rusia".
И когда я играл, Я заметил разительные изменения в глазах Натаниела.
Y mientras tocaba entendí que un profundo cambio estaba ocurriendo en los ojos de Nathaniel.
Тош.0 заметил видео и о нем начали писать в разных блогах.
Bueno, la tomó Tosh.0 y muchos blogs empezaron a escribir al respecto.
Она могла прийти на работу в пижаме, и никто бы не заметил.
Podía venir a trabajar en pijama, que nadie lo vería.
"Я никогда не слышал о курсе, который бы учил этому", - заметил он.
"Nunca había escuchado sobre una clase que pudiera enseñar eso", indicó.
Но, как колко заметил Кейнс, в долгосрочном периоде все мы будем покойниками.
Pero como Keynes afirmó mordazmente, a la larga todos estaremos muertos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad