Ejemplos del uso de "заметить" en ruso
Traducciones:
todos390
notar109
observar66
darse cuenta61
señalar25
advertir10
apreciar1
hacer caso1
experimentar1
experimentarse1
hallar1
otras traducciones114
Он - просто единомышленник Эйнштейна, нужно заметить.
Él es un muy buen compañero de Einstein, debo decir.
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями.
Podemos ver aquí la primera parte que fue diseñada por cerdos.
Преимущества для самих африканцев также довольно просто заметить.
Es fácil ver los beneficios del talento africano, además.
Как можно заметить, экономика Афганистана является карточным домиком.
En la situación actual, la economía de Afganistán es una casa de naipes.
Производит, надо заметить, сильное впечатление, когда такое случается.
Que esto ocurra, de hecho, es bastante espectacular.
Даже в масштабе лет можно заметить сокращение насилия.
Incluso en la escala por años se puede ver un descenso de la violencia.
Вы могли заметить всё большее число заголовков, подобных этому.
Ustedes probablemente han visto más y más titulares como estos.
Можно заметить, что со временем пути и аэропорты меняются.
Y pueden ver, con el tiempo, cómo cambian los aeropuertos.
Мы можем это заметить, когда на сцену выходят новые технологии.
Lo vemos cuando aparecen en escena nuevas tecnologías.
И можно заметить, что определённые предубеждения встречаются раз за разом.
Y pueden ver ciertos sesgos que surgen una y otra vez.
Должна заметить, что её муж поддерживал её с самого начала.
Tengo que decir, que su esposo la apoyo desde el principio.
Я не успел заметить, как зал суда был полон людьми,
De pronto, sin saber cómo, la sala estaba llena de gente.
Нетрудно заметить параллели между британскими консерваторами и республиканской партией США.
No es difícil establecer paralelismos entre el Partido Conservador británico y el Partido Republicano estadounidense.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad