Ejemplos del uso de "занимает" en ruso

<>
меня это действительно очень занимает - estas cosas me emocionan.
Полное интервью занимает 40 страниц. Esta entrevista fue de 40 páginas.
Изучение финского языка занимает время. Aprender finés toma tiempo.
Большую часть времени занимает ожидание. Gran parte del tiempo se va ahí esperando.
Занимает всего-то несколько минут. Es cuestión de pocos minutos.
Весь процесс занимает считанные секунды Todo esto sucede en cuestión de segundos.
Этот процесс занимает около двух часов. Ese proceso lleva unas 2 horas.
И несомненно наука занимает главное место. Obviamente la ciencia es una parte importante.
Обычно создание программы занимает пару лет. La adquisición de software por lo general lleva un par de años.
Подьём на неё занимает два дня. Se toma dos días escalarla.
Весь процесс цементирования занимает 24 часа. Todo el proceso de cementación dura algo así como 24 horas.
Такую же позицию занимает и Япония. Japón adoptó una postura similar.
Сколько часов в день это занимает? ¿Cuántas horas al día te toma esto?
Какое место она занимает в энергосистеме? ¿Dónde está en el sistema energético?
Но это занимает не всех детей. Pero sólo comprende a unos pocos niños.
Китай занимает только 26-е место. China figura en el 26° lugar.
Это занимает около 30 часов в среднем. Toma aproximadamente 30 horas en promedio.
занимает много времени свести этих двоих вместе. que insume mucho tiempo.
И процесс по-прежнему занимает более полугода. Y el proceso aún lleva más de medio año.
Южнокореец занимает пост генерального секретаря Организации Объединенных Наций; Un surcoreano es Secretario General de las Naciones Unidas;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.