Ejemplos del uso de "заплаченная" en ruso con traducción "pagar"

<>
Терпимость к религии других людей - это цена, заплаченная за терпимость к своей собственной. La tolerancia de la religión de los demás es el precio pagado por la tolerancia de la propia.
Но цена, заплаченная за то, чтобы достичь этого, в Соединенных Штатах или где-либо еще, была огромна и по большей части необязательна. Pero el precio pagado para llegar a este punto, en los EE.UU. y en los demás países, ha sido enorme, y en su mayoría evitable.
Я заплатил за его ремонт - Pagué para que lo reparen.
Кто заплатит за птичий грипп? ¿Quién paga los costes de la gripe aviar?
Том должен за всё заплатить. Tom tiene que pagar por todo.
Я могу заплатить кредитной карточкой? ¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Кто-то должен заплатить цену. Alguien tiene que pagar el precio.
Мужчина ушёл из ресторана не заплатив. El hombre se fue del restaurante sin pagar.
Именно им никто и не заплатил. Es a ellos a quienes no se les pagó.
Но придется заплатить за такой прогресс. Pero hay que pagar un precio por ese progreso.
Я заплатил за эту книгу пять долларов. Pagué cinco dólares por este libro.
Итак, налогоплательщик в США заплатил за него, Los contribuyentes de EE.UU. lo pagan.
За это многие страны заплатили высокую цену. Por esa razón, muchos de esos países pagaron un alto precio.
Заплатите 4000 долларов и вступайте в TED. paga $4000 y ven a TED.
Пожалуйста, заплатите наличными, а не кредитной картой. Por favor, pague en efectivo y no con tarjeta de crédito.
Я должен заплатить, чтобы пройти на танцы? ¿Hay que pagar para entrar al baile?
Можно заплатить профессиональным переводчикам за перевод интернета. Le podríamos pagar a traductores profesionales.
Я заплатил около миллиона долларов за ту машину. Pagué cerca de un millón de dólares por esa máquina.
Том заплатил слишком много за эту старую машину. Tom pagó demasiado por este carro viejo.
"Сколько бы вы заплатили за свитер Джорджа Клуни?" "¿Cuánto pagarían por el suéter de George Clooney?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.