Ejemplos del uso de "знающие" en ruso con traducción "saber"

<>
Traducciones: todos3803 saber3339 conocer464
В нашей организации нужны люди, знающие, что такое работать с большими объёмами данных. Necesitamos gente en nuestras organizaciones que sepa lo que es trabajar con grandes datos.
Я не люблю, когда математики, знающие намного больше меня, не могут ясно выражать свои мысли. No me gusta cuando matemáticos que saben mucho más que yo no pueden expresarse con claridad.
А еще важнее, чтобы европейские политики, в глубине души знающие, что нужно делать, проявили смелость и мудрость в решении этого вопроса. Lo que es más importante, los estadistas europeos, que en su corazón saben lo que es necesario, deben mostrar la valentía y la sabiduría para conducir en tal dirección.
Этого мы просто не знаем. Sencillamente no se puede saber.
"Конечно же мы знаем достаточно. Claro, ya sabemos lo suficiente.
Предполагается, что мы знаем правила. Se supone que sabemos las reglas.
Мы не знаем их причин. No sabemos qué las causa.
Мы знаем, как победить голод. Sabemos cómo corregir el hambre.
Мы ещё этого не знаем. Todavía no lo sabemos.
И мы знаем почему, правда? Ya saben por qué, ¿verdad?
мы все о нем знаем. Todos sabemos acerca del cambio climático.
Мы знаем, что происходит модернизация. Sabemos que la modernización existe.
Мы знаем, как строить правильно. Sabemos construir correctamente.
Вот все, что мы знаем: Esto es lo que sabemos:
Мы знаем, что температуры растут. Sabemos que las temperaturas están aumentando.
Мы знаем многое о Марсе. Sabemos mucho de Marte.
Мы знаем, что это работает. Sabemos que eso funciona.
Мы знаем что дети погибли. Sabemos que los niños murieron.
Думаю, мы и так знаем. Creo que lo sabemos.
Но мы не знаем почему. Pero no sabemos por qué.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.