Ejemplos del uso de "костюмы" en ruso con traducción "traje"
На костюмы авторское право также не распространяется.
Tampoco existen derechos de autor sobre un traje.
Исследователям пришлось одевать специальные костюмы, чтобы туда войти.
Los investigadores usaron trajes especiales para ingresar.
Тут, я полагаю, их вдохновили костюмы из фильма "Аватар".
Y aquí, sospecho, que les influyeron los trajes de Avatar.
Не было костюмов цвета хаки и милитаристских атрибутов, которые заменили деловые костюмы и идентификационные карточки делегатов конференции.
Los trajes color caqui y la parafernalia militarista quedaron en el pasado y han sido reemplazadas por trajes de negocios y tarjetas de identificación adecuadas para los delegados a la conferencia.
Будут ли ими управлять бородатые мужчины в тюрбанах и женщины в чадре, или же мы увидим костюмы и высокие каблуки?
¿Acaso los gobernarán hombres barbados con turbantes y mujeres veladas, o veremos trajes y tacones altos?
В "Пробуждении" здания носят костюмы, Зеро танцует степ на гигантской клавиатуре, клонирует себя при помощи сканера, приручает и бичует компьютерную мышку, уплывает в фантастический ландшафт из одного бумажного листка, и отправляется в космос
En "Upwake" los edificios llevan trajes, Cero baila Tap en un teclado gigantesco, se clona con un escáner, doma y pega los ratones de la computadora, zarpa al paraíso desde una sola hoja de papel, y se lanza al espacio.
Даже мы, приезжие иностранцы (с полным сознанием долга одетые в синие костюмы и кепки, установленные Мао), должны были посещать регулярные политические семинары для очищения наших буржуазных голов с помощью пролетарских трактатов, написанных "Бандой Четырех".
Se esperaba que hasta nosotros, los extranjeros de visita -todos debidamente enfundados en trajes y gorros Mao color azul- asistiéramos regularmente a "sesiones de estudio" políticas para purificar nuestras mentes burguesas con tratados proletarios escritos por la Banda de los Cuatro.
Здесь вы видите гарнитуру большинства космических костюмов.
Este es el auricular de comunicación que verán en muchos trajes espaciales.
Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма.
Estoy usando el segundo prototipo de este traje mortuorio.
Его костюм был серым, а галстук был желтого цвета.
Su traje era gris y la corbata de color amarillo.
на высоте 15 километров нужен костюм космонавта, тоже под давлением.
Por encima de los 15.000 metros se necesita un traje espacial, un traje presurizado.
Этот костюм стоил бы мне около 1,5 миллиона долларов.
Ese traje me costaría cerca de un millón y medio de dólares.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad