Ejemplos del uso de "которых" en ruso

<>
Это динозавры, которых называют пахицефалозаврами. Estos dinosaurios se llaman paquicefalosaurios.
В которых спрашивают ваши реквизиты. Pidiéndote la información de tu banco.
у которых 250 миллионов подписчиков. hay 250 millones de suscriptores.
Канализационные контракты, в которых завышали стоимость La inflación del coste de los contratos de alcantarillado
местные жители, у которых появились работа. la comunidad local, donde se crearon nuevos empleos.
подготовка которых к посвящению вызывает неподдельное удивление. El proceso de formación de los sacerdotes es extraordinario.
И мы видим людей, жизни которых изменяются. Hemos visto cambiar la vida de la gente.
Это автоматы, у которых есть пять состояний. Éstas son máquinas de cinco estados.
Это Аятолы, большинство которых находится в Куоме, Estos son los Ayatollahs, mayormente basados en Qom.
Я видела женщин, которых используют как мусорные ведра. He visto chicas tratadas como basureros.
нам нужны преобразовательные решения, масштабы которых можно изменять. necesitamos soluciones transformadoras y aplicables en gran escala.
которых обрекли на сексуальную эксплуатацию в коммерческих целях. con quienes han traficado para explotarlos en el comercio sexual.
У нас были посетители, которых мы не ожидали. Teníamos visitas inesperadas.
Возможно, главным из которых является открытый характер Союза. De entre ellas, quizás la más importante sea el carácter abierto de la Unión.
Больше надежды на людей, которых называют преобразователями систем. Más prometedores son los llamados "cambia sistema".
Дельфины, у которых довольно большой мозг, много играют. Los delfines, con cerebros bien grandes, juegan mucho.
Отдельно взятые люди, для которых это сообщение предназначается. Destinado a particulares.
активное участие государств Магриба, от которых должна исходить инициатива; un compromiso activo de los propios países del Magreb, quienes deben protagonizar la iniciativa;
Они подвержены влиянию вещей, о которых даже не подозревают". Se dejan influenciar por cosas sin darse cuenta.
Это шрамы от рыболовных снастей, в которых они запутываются. Éstas son cicatrices causadas por redes.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.