Ejemplos del uso de "кредитное" en ruso con traducción "de crédito"
Кредитные истории не могут быть разделены, поскольку кредитное агентство только недавно было открыто.
No se pueden compartir los historiales crediticios, porque hasta ahora mismo no se había creado una oficina de crédito.
Они являются одним из крупнейших контрагентов обычной банковской системы, и их совместное кредитное предложение, а также объемы торгов их имуществом и хеджирование с их участием могут составлять большую часть глобальных потоков ликвидности, которые делают настолько сложным обеспечение денежно-кредитной и финансовой стабильности.
Son algunas de las mayores entidades de contrapartida al sistema bancario regular y, combinadas, su creación de crédito y operaciones por cuenta propia y de cobertura pueden explicar gran parte de los flujos de liquidez a nivel mundial que hacen que la estabilidad monetaria y financiera sea tan difícil de garantizar.
Пожалуйста, заплатите наличными, а не кредитной картой.
Por favor, pague en efectivo y no con tarjeta de crédito.
Эти маленькие микросхемки размером с кредитную карточку.
Estas pequeñas cositas son del tamaño de una tarjeta de crédito.
Также был взрыв долгов по кредитным картам.
También hubo una explosión de deuda de tarjetas de crédito.
Свопы кредитного дефолта (CDS) являются особенно подозрительными инструментами.
Las permutas de riesgo de crédito (CDS) son instrumentos particularmente sospechosos.
Могу я получить аванс с моей кредитной карты?
¿Puedo recibir un anticipo de dinero con mi tarjeta de crédito?
Я звоню, потому что у меня украли кредитную карту.
Estoy llamando porque me robaron mi tarjeta de crédito.
Когда кредитные рынки ослаблены, может потребоваться дальнейшее количественное ослабление.
Al estar dañados los mercados de crédito, puede ser necesaria una aún mayor relajación cuantitativa.
кредитные карты, ссуды на покупку автомобиля и, предположительно, некоторые другие опасности.
las tarjetas de crédito, los préstamos para comprar automóviles y, es de suponer, varias cosas más.
Люди скептичны по понятным причинам, а в случае кредитного кризиса они обозляются.
La gente es escéptica por motivos entendibles, y en el caso de la crisis de crédito, está enojada.
Фонд должен установить кредитные линии для стран, которые проводят здоровую макроэкономическую политику.
El Fondo debe crear líneas de crédito para los países que ejecutan políticas macroeconómicas sólidas.
экспортный рынок рухнул, цены на товары упали и кредитные рынки перестали работать.
los mercados de exportaciones colapsaron, los precios de las materias primas cayeron y los mercados de crédito se achicaron.
Безответственное заимствование правительствами на международных кредитных рынках требует безответственного же предоставления кредитов.
Los gobiernos no pueden endeudarse irresponsablemente en los mercados de crédito internacionales si no hay alguien dispuesto a prestar irresponsablemente.
Сегодня, после самой крупной кредитной экспансии в истории, этот момент уже явно наступил.
Ahora, después de uno de los periodos de expansión de crédito más largos de la historia, sin duda se llegó a esa etapa.
Мы все хотим получить вон ту кредитную карту слева, потому что она черная.
Todos queremos esa tarjeta de crédito en el extremo izquierdo porque es negra.
Visa отчиталась о том, что теперь дебетовые карты используются больше, чем кредитные карты.
Visa ha informado que más personas están usando tarjetas de débito que de crédito.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad