Ejemplos del uso de "кстати" en ruso con traducción "por cierto"

<>
Кстати, правильное произношение - это "Эйяфъяллайокуль". Por cierto, se pronuncia "eiiafiaklaiokuk".
Это куклы трёхлетних детей, кстати. Estos son muñecos de tres años, por cierto.
Кстати, все эти странные имена - Por cierto, todos estos nombres raros.
Кстати, это было записано в сканере. Por cierto, esto fue grabado en el escáner.
Кстати, это всегда происходило перед публикой. Por cierto, esto se hizo siempre en público.
Кстати, почему мы так не делаем? Por cierto, ¿por qué no hacemos eso?
Кстати, Нидерланды представляют собой интересный пример. Por cierto, Holanda representa una historia interesante.
Кстати, вот что меня сильно беспокоит. Por cierto, esto es algo que realmente me irrita.
Кстати, видим мы только одну октаву. Por cierto, vemos sólo una octava.
Кстати, вы сделали свою домашнюю работу? Por cierto, ¿has hecho tu tarea?
Кстати, это было лишь рабочее название. Es un título en progreso, por cierto.
Кстати, каково еврейское слово для глины? Por cierto ¿cuál es la palabra hebrea para barro?
Кстати, Хили - отличная фамилия для врача. Por cierto, Healey es un nombre adecuado para un médico [heal=curar].
Кстати, это происходит примерно раз в столетие. Por cierto que esto ocurre una vez cada siglo.
И, кстати, вы не будете тратить воду - Y por cierto, sin gastar agua.
Женщина вот там в зале плачет, кстати. La dama de allí está llorado, por cierto.
Это, кстати, черта, связанная с половой принадлежностью. Este es un rasgo vinculado al género, por cierto.
Кстати, ты и так очень мило выглядишь. Por cierto, te ves linda.
Это не только в иврите так, кстати. no sólo en hebreo, por cierto.
Кстати, Менгатуэ тоже был шаманом своего племени. Por cierto, Mengatoue también era el chamán de su tribu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.