Ejemplos del uso de "машин" en ruso con traducción "máquina"
Теперь мы делаем тоже самое с помощью буровых машин.
Ahora hacemos lo mismo con taladros y máquinas.
Пекарня владела одной из тех машин, которые печатают на глазури.
El local tenía una de esas máquinas para imprimir en placas de azúcar.
Если вы взгляните, то увидите что получилось множество разных машин.
Así que si observan, pueden ver un montón de máquinas diferentes saliendo de esto.
Основы были заложены - всё, что нужно для работы этих машин.
Lo esencial estaba todo allí - todas las cosas que hacen funcionar estas máquinas.
На настоящий момент у нас есть прототипы 8 из 50 машин.
Hasta ahora tenemos 8 prototipos de un total de 50 máquinas.
Но речь не идёт о вторжении пришельцев в виде заумных машин:
Pero no es simplemente una invasión extraterrestre de máquinas inteligentes.
Не все понимают, насколько это влияет на взаимодействие человека и машин.
No todo el mundo entiende en qué medida esto afecta a la interacción hombre-máquina.
Мы работаем вместе с Лабораторией Чувствительности Машин в Университете Калифорнии, Сан-Диего.
Estamos trabajando con el Laboratorio de Percepción de las Máquinas de la Universidad de San Diego.
С улучшением детализации улучшается качество, стоимость машин уменьшается и они становятся быстрее.
De hecho, a medida que mejoran los detalles, mejora la calidad, bajan los precios de las máquinas y cada vez se tornan más veloces.
Так что по последним подсчётам 4 миллиона ноймановских машин производится в сутки.
Que ahora, a última cuenta, cuatro millones de estas máquinas de Von Neumann son construídas cada 24 horas.
Мы живем в исключительное время - мы уже приблизились к существованию таких машин.
Estamos en este extraordinario punto al que ya casi llegamos, en donde hay máquinas como esta.
не придется ли нам защищать нашу цивилизацию от созданных нами же умных машин?
¿tendremos que defender a nuestra civilización de máquinas inteligentes de nuestra propia creación?
Сауза боялся, что мы потеряем эту возможность из-за этих, цитирую, "дьявольских машин".
El miedo de Sousa era que perdiéramos esa capacidad debido a estas, comillas, "máquinas infernales".
Сегодня в Швеции и других богатых странах люди используют так много разных машин.
Hoy, en Suecia y en otros países ricos, la gente usa máquinas muy diferentes.
И цель этого - достичь чувствительности у машин, и даже не просто чувствительности, но сопереживания.
El objetivo aquí es conseguir percepción en las máquinas, y no sólo percepción, sino también empatía.
Большинство машин будут взаимодействовать только с другой технологией, а не с нетехнологией, тем более с живыми организмами.
La mayoría de las máquinas solo estará en contacto con otras tecnologías y con lo que no es tecnología, incluso con la vida.
Бизнесмены начинают бояться, что ценные бумаги и стоимость машин и заводов, которые поддерживают эти ценные бумаги, могут продолжить снижаться.
Los empresarios temen que las acciones, y el valor de las máquinas y fábricas que las respaldan, puedan caer más.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad