Ejemplos del uso de "находится" en ruso

<>
Кто теперь находится в зависимости? ¿Y ahora quién es dependiente?
Обычно находится один или два. Normalmente, siempre hay uno o dos.
Город Севилья находится в Испании. La ciudad de Sevilla queda en España.
Мир находится в постоянном движении. El mundo parece en flujo constante.
Где находится ближайшая железнодорожная станция? ¿Dónde queda la estación de tren más cercana?
находится и у вас внутри. Lo van a encontrar dentro de Uds.
Очень много счастливых случайностей здесь находится. Hay una maravillosa convergencia aquí.
И здесь же находится мой университет. y también es mi universidad.
Между черепом и датчиком находится вода. Hay agua entre el cráneo y el transductor.
Именно поэтому здесь находится стакан воды. Ese es el motivo por el cual hay un vaso de agua ahí arriba.
Всё это находится в японском жилище. Éste es todo el contenido de una casa Japonesa.
Последнее явно находится в компетентности ЕС. Esto último claramente entra dentro de la competencia de la UE.
Где находится ближайший офис American Express? ¿Dónde queda la oficina de American Express más cercana?
Как долго находится человек в воде? ¿Cuánto tiempo lleva esa persona en el agua?
Там находится вдохновение для всех нас. Allí reside la inspiración para todos nosotros.
Европа сегодня находится в состоянии максимальной гибкости; Hoy es el momento de máxima flexibilidad de Europa;
97% воды на Земле находится в океане. El 97 por ciento del agua de la Tierra es océano;
Мужской туалет находится справа, а женский - слева. El baño masculino está a la derecha y el femenino está a la izquierda.
В действительности сознание находится в лобных долях. En realidad la conciencia se asienta en el lóbulo frontal.
Вот, всё там же, внизу, находится Афганистан. Y pueden ver que Afganistán se queda aquí abajo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.