Ejemplos del uso de "начали" en ruso con traducción "empezar"

<>
Вы уже начали это делать? ¿Has empezado a hacer eso?
Итак, мы начали с проб. Así que empezamos con una prueba.
Они начали изучать этот вопрос. Empezaron a investigar sobre ese problema.
Так мы начали эту разработку. Así que empezamos a jugar con esto.
Мы начали с офиса судмедэксперта. Empezamos en la oficina de un médico forense.
ВВС начали делать маленькие модели. La Fuerza Aérea construyó modelos más pequeños y empezaron a probarlo.
И они начали менять упаковку товаров. Así que lo que hicieron fue empezar a cambiar su envoltorio.
А потому многие певцы начали спрашивать: Y por ese motivo luego muchos cantantes empezaron a decir:
Мы начали работать над этим вопросом. Así que empezamos a trabajar en el problema.
И мы начали планировать эти экспедиции. Así que, empezamos a planear estas expediciones.
Мы как человечество начали извлекать информацию. De hecho, como humanidad, hemos empezado a realizar abstracciones.
Мы начали более 15 лет назад. Empezamos esto hace más de 15 años.
Начали вот здесь - на пустом месте. Empezamos allí, con absolutamente nada.
Мы только что начали составлять список. Así que empezamos a hacer una lista.
Мы начали разработки в 2006 году. Empezamos Investigación y Desarrollo en el 2006.
И они начали доминировать во множестве профессий: Y están empezando a dominar muchas profesiones:
Мы сами только начали изучать эти данные. Empezamos a ver estos datos nosotros mismos.
Мы только начали анализировать все эти данные. Recién empezamos a analizar todos estos datos.
И, о чудо, люди начали загружать свои видео. Y he aquí que las personas empezaron a subir sus videos.
Эти компании начали думать по-другому, по-новому. Estas empresas ya han empezado a pensar diferente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.