Ejemplos del uso de "не только" en ruso

<>
Всеобъемлющее восстановление не только целесообразно: Una recuperación inclusiva no sólo es posible;
И это не только рыбы. Y no sólo de peces.
И не только в США, Y no sólo pasa en EE.UU.
И это касается не только женщин. Y no sólo concierne a las mujeres.
Конечно, речь не только об iPhone. Por supuesto, no sólo es acerca del iPhone.
Это касается не только развивающихся стран. Y no sólo en el mundo en vías de desarrollo.
Но страх является не только унизительным; Pero el miedo no sólo degrada:
Но речь не только об этом. Pero no sólo es eso.
Мир должен не только беспокоиться об этом; El mundo no sólo debe estar preocupado;
Но я говорю не только о Исламе. Pero no sólo estoy hablando del Islam.
Это не только в иврите так, кстати. no sólo en hebreo, por cierto.
Быстрее растут не только Китай и Индия. No sólo China e India crecen más rápido;
это важно не только для вашего города. es importante, no sólo para tu ciudad.
И он относится не только к вычислениям. Y no sólo se aplica a la computación.
Мы не только можем думать, мы должны. Y no sólo podemos pensar, debemos hacerlo.
И сдерживать необходимо не только политические силы. No sólo es necesario refrenar a las fuerzas políticas.
Их достижение не только возможно, оно необходимо. No sólo son posibles, son algo vital.
Европа не только дисциплины, но и солидарности Una Europa de la solidaridad y no sólo de la disciplina
Это не только предотвратимо, но и обратимо. No sólo lo podemos prevenir, también lo podemos revertir.
Эта информация будет важна не только для врачей; No sólo será importante para los médicos;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.