Ejemplos del uso de "не только" en ruso

<>
Traducciones: todos2167 no sólo1371 otras traducciones796
Так думают не только эксперты. Y no solamente los expertos piensan así.
Это касается не только Китая. China no está solo.
И не только мистер Дун. Tung no está solo.
Дело не только в экономике. No se trata solamente de economía.
Но, не только рыба исчезает. No es sólo que el pez está desapareciendo.
Проблема не только в финансировании. No se trata de un problema exclusivamente presupuestario.
Вопрос не только в чистоте; No es cuestion de limpieza.
Энергоэффективность касается не только автомобиля. Y la eficiencia energética no depende sólo del vehículo.
не только мои гены!" soy más que mis genes.
Сегодня проблема не только экономическая. Actualmente, el problema no es sólo económico.
А не только конкретной стратегии. No solo una estrategia particular.
Сребреница - позор не только для Нидерландов En Srebrenica la deshonra no fue sólo de los holandeses
Но дело не только во внешности. Pero no es sólo superficial.
Мы маркируем не только лососёвых акул. Los tiburones salmón no son los únicos que marcamos.
Этот потенциал доступен не только избранным. Este potencial no es para unos pocos afortunados.
И это касается не только Америки: Además, Estados Unidos no es el único:
Язык - это не только средство общения. El lenguaje no es un simple medio de comunicación.
Солидарность альянса - это не только лозунг. La solidaridad de la Alianza no es sólo un eslogan.
И дело не только в регулировании; Y no es sólo por la regulación;
Они не только проповедуют об этом. No nos dan sólo sermones sobre eso.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.