Ejemplos del uso de "необходимости" en ruso
При необходимости МВФ может выдать специальные права заимствования (СДР), чтобы обеспечить требуемую глобальную ликвидность.
En caso necesario, el FMI puede emitir derechos especiales de giro para producir la liquidez mundial necesaria.
Независимые центральные банки могут время от времени доставлять проблемы политикам, но, по крайней мере, их при необходимости можно использовать в качестве козлов отпущения - и политические преимущества этого перевешивают потери, связанные с утратой контроля над полезным инструментом.
Los bancos centrales independientes pueden ser ocasionalmente una molestia para los políticos, pero al menos se les puede utilizar como chivos expiatorios en caso necesario -un papel cuyos beneficios políticos superan los costos de perder el control sobre una herramienta útil.
В правительственном вмешательстве нет необходимости.
No se necesita ninguna intervención del gobierno.
О необходимости уменьшения выбросов парниковых газов
Argumentos a favor de la mitigación de las emisiones de gases de efecto invernadero
К несчастью, должное чувство крайней необходимости отсутствует.
Por desgracia, no se ve que haya una sensación de urgencia.
Нет никакой необходимости выращивать мосты в никуда.
No tenemos que seguir haciendo estos puentes que llevan a ningún lado.
Однако, в этих пределах нет необходимости в интервенции.
Sin embargo, no se necesitaría intervenir dentro de esos márgenes.
вызывающего доверие обязательства направить войска в случае необходимости.
un compromiso confiable para despachar tropas si son necesarias.
В сущности, корни подобной необходимости находятся в истории.
De hecho, este requerimiento tiene sus raíces en la historia.
Нет необходимости устанавливать для этого какое-то расписание.
No es necesario fijar un calendario para esto.
Нет необходимости следовать аргументам Янга до неизбежной революции.
No es necesario seguir el argumento de Young hasta llegar a la revolución final.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad