Ejemplos del uso de "отличается" en ruso

<>
Музыка же отличается коренным образом. La música es completamente distinta.
Реальность, конечно же, сильно отличается. Por supuesto, la realidad es bastante diferente.
Он немного отличается от остальных. Es un poco diferente a los demás.
Не отличается от проверки почты. No es distinto de revisar el correo.
Климат Лондона отличается от токийского. El clima de Londres es distinto al de Tokio.
Так вот, сельское хозяйство США отличается Bueno, la agricultura en EEUU es muy interesante.
Азия в этом смысле разительно отличается. El contraste con Asia es dramático.
Это видение значительно отличается от нашего. Es una visión muy diferente de la nuestra.
Реакция, конечно, отличается в разных странах. Las reacciones, por supuesto, difieren entre países.
"Аль-Джазира", несомненно, отличается высоким профессионализмом. Al Jazeera sin duda es profesional.
Каждая из них совершенно отличается от других. Cada una de ellas es totalmente diferente.
Реальность при заболевании полиомиелитом обычно сильно отличается. La verdad es que la polio es algo muy diferente hoy día.
Система пересмотренных ценностей у женщин сильно отличается. Las mujeres tuvieron un cambio de valores diferente.
Терапевтическое клонирование концептуально отличается от репродуктивного клонирования. La clonación con fines terapéuticos es conceptualmente distinta a la clonación reproductiva.
Транзистор ничем не отличается от обычного выключателя. Un transistor no es más que un interruptor de pared.
Но сильно ли Саркози отличается от Ширака? Pero, ¿es Sarkozy muy diferente de Chirac?
Однако институциональная структура США заметно отличается от европейской. La movilidad laboral es parte importante del mecanismo de ajuste de EEUU.
Саркози отличается поразительной энергией, силой воли и активностью. La energía, la voluntad y la capacidad de acción de Sarkozy son nada menos que espectaculares.
Я знаю, она мало отличается от оригинальной части. Acepto que en realidad no se ve muy diferente de la original.
Расположенный здесь лесопитомник сильно отличается от других лесопитомников. El vivero, aquí, es muy diferente.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.